O almoço vai chegar aqui no mesmo horário de sempre.
Ruèak æe stiæi kad i obièno stigne ovdje svakog jebenog dana.
Ele liderou uma invasão à sede da FTL semana passada, no mesmo horário em que sofremos o ataque.
Ovaj èovjek je vodio napad u FTL u isto vrijeme kad smo i mi napadnuti.
Runas Antigas é no mesmo horário de Adivinhação.
Drevne Rune su u isto vreme kad i Predviðanje.
Encontre-me no parque amanhã, mesmo horário.
Naðemo se sutra u parku u isto vrijeme.
As três peças são no mesmo horário?
Све три су у исто време?
Marissa e eu temos exatamente o mesmo horário.
Marissa i ja imamo, skroz isti raspored.
Bem, quem sabe queira ir até lá perguntar à eles se chegarão nesse mesmo horário ano que vem.
Pa možda treba da ih pitaš hoæe li doæi u isto vreme sledeæe godine.
Daí que meu pai, aquele retardado, joga golfe no mesmo horário que Sandy toda quarta.
Pa, moj otac, koliko god da je lud, sadi drveæe isto kao i Sandy svake srede.
30% de audiência a não ser que coloquem a porcaria da dança no mesmo horário.
Za 30 poena, osim ako nas ne stave sa onim glupim plesnim show programom.
A agente Lee conectou-se no escritório de planejamento estratégico, no mesmo horário todas as sextas-feiras, por um período de seis meses, antes do desaparecimento de Vargo
Lee se je logirala u Strateška Planiranja u isto vrijeme svaki Petak, 6 mj. prije nestanka Varga.
Entrava no mesmo horário, saia 30min depois.
Logirala se u isto vrijeme, odlogirala se 30 min. kasnije.
Seria mais fácil se ele e eu não tivéssemos que vir aqui no mesmo horário.
Bilo bi lakše da oboje ne moramo biti ovde.
Harry disse que ela volta com a filha sempre no mesmo horário.
Harris je rekao da se vraæala s njegovom kæeri u isto vrijeme svaki dan. -Kakve to veze ima?
2 compras, da mesma conta e no mesmo horário.
Bila su dva plaæanja sa istog raèuna u skoro isto vreme.
Seu astrólogo vai aparecer no mesmo horário que seu astrônomo.
Oh, njegov astrolog æe se pojaviti u isto vreme kada i astronom.
E eu sei que é no mesmo horário do jogo de basquete, mas fala sério você prefere ficar torcendo pelos Woodchucks ou me assisstir dando um show?
Znam da je u isto vreme utakmica, ali da li biste ranije navijali za Woodchuckse ili gledali mene kako jebem nekoga?
Temos a descrição de uma van preta saindo daqui no mesmo horário.
Takoðe su dali opis crnog Chevrolet kombija koji je prolazio ovuda u to vreme.
Eu acordava todo dia no mesmo horário e comia os mesmos ovos.
Nekada sam svako jutro ustajao i jeo jaja na isti naèin.
Digamos, neste mesmo horário na próxima terça-feira?
Da li vam odgovara u isto vreme sledeæeg utorka?
Ah, que chato, lembrei que tenho outro compromisso para este mesmo horário e preciso correr.
Kako užasno, upravo sam se setila da veæ imam nešto dogovoreno i da moram da žurim.
Percebi que o Lester aparece na internet todo dia no mesmo horário.
Primijetio sam kako Lester u ovo vrijeme bude online.
O grupo Hudson continua no mesmo horário, 14h.
Hudson grupa je u isto vrijeme. U 14:00. Hvala.
Vou voltar amanhã, no mesmo horário.
Doæi æu sutra, u isto vreme.
Amanhã, nesse mesmo horário, vamos ter uma nova Suprema.
Sutra u ovo vreme, imaæemo novu Uzvišenu.
Nos encontraremos aqui toda quinta no mesmo horário... e vou explicar que áreas precisam de conserto.
Naæi æemo se ovde svakog èetvrtka u isto vreme. I možemo razgovarati koji deo mora da se popravi.
Vejo você no mesmo horário semana que vem.
Videæemo se sledeæe nedelje u isto vreme.
Porque lhe prometo que estarei na mesma mesa fazendo o mesmo horário.
Jer, obeèajem ti, da æu biti za istim stolom, raditi sve isto.
Sugiro que nos reunamos de novo no mesmo horário amanhã.
Predlažem da se ponovo sastanemo sutra ujutru, u isto vreme.
Nós nos encontramos no mesmo horário amanhã, certo?
Naðemo se sutra u isto vreme, dobro?
Sabe que me pergunta isso toda as noites, exatamente no mesmo horário.
Znaš da me to pitaš svako veèe, uvek u isto vreme?
Traga-as aqui amanhã, no mesmo horário.
Ne želim da ponovo idem tamo.
Se casar com outras ligações feitas nessa área no mesmo horário...
Ukoliko je uspem povezati s drugim pozivima iz toga podruèja u otprilike isto vreme kada...
Descobriu como levarei meu filho de 13 anos ao futebol no mesmo horário da aula de piano do Liam?
Da? Smislio si kako da odvedem mlaðeg sina na fudbal u isto vreme kad Liam ima èas klavira?
As opções se limitavam a um par de revistas de interesse geral e jornais de notícias públicas, e três ou quatro redes de TV, em que apresentadores confiáveis apresentavam as notícias do dia, no mesmo horário de sempre, todas as noites.
Izbor je bio ograničen na nekoliko časopisa opšteg interesovanja i zvaničnih novina i tri-četiri TV stanice na kojima su pouzdani spikeri iznosili dnevne novosti, u isto pouzdano vreme svake večeri.
E toda manhã, por volta do mesmo horário, carros saem de suas garagens, muitos deles com uma pessoa apenas, e elas vão ao seu local de trabalho.
I svako jutro, u otprilike isto vreme, automobili izlaze sa parkinga, u većini njih je samo po jedna osoba, i idu na posao, idu do mesta gde rade.
Procurem se deitar e acordar no mesmo horário, não importa se for dia útil ou final de semana.
Idite u krevet u isto vreme, probudite se u isto vreme, bez obzira na to da li je radni dan ili je vikend.
1.973119020462s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?